您所在的位置: 网站首页 > 股票频道 > 证券要闻 > 正文

资本市场互联互通再下一城 中德就“沪德通”达成共识

2019-01-18 23:16  来源:证券日报 朱宝琛

    ■本报记者 朱宝琛

    1月18日,第二次中德高级别财金对话在北京举行并发布《联合声明》。中德双方一致认同中欧国际交易所(以下简称“中欧所”)的重要市场地位,并就跨境证券发行与监管合作、A股指数衍生品离岸市场建设、资本巿场互联互通等相关话题达成一系列共识。

    中欧所立足于发挥促进中德两国金融合作、人民币国际化以及中德先进制造业对接与合作的重要平台作用。中德双方对中欧所在法兰克福成功开启中国新离岸蓝筹市场——中欧所D股市场这一具有里程碑意义的成绩表示了高度赞赏。

    《联合声明》表示,双方支持各自证券监管机构签署双边跨境衍生品监管合作谅解备忘录,以支持在法兰克福中欧所上市A股指数衍生品。

    为进一步加强资本巿场互联互通,《联合声明》宣布双方欢迎德意志交易所和上海证券交易所就各自的上市公司在对方市场挂牌存托凭证(DR)产品开展可行性研究。中方欢迎符合条件的德资在华银行申请中国存托凭证(CDR)业务牌照。双方欢迎中国银行与中欧所签订《D股项目合作谅解备忘录》,支持中国企业赴德上市融资。

    中欧所联席首席执行官陈晗表示,成立中欧所是落实首次中德高级别财金对话的重要成果,第二次中德高级别财金对话的召开和成果本身是中国资本市场持续双向开放的见证。作为中德金融合作的重要平台,中欧所将在中德双方建立期货市场跨境监管协作的框架下,在法兰克福离岸市场推出A股指数衍生品,为国际投资者提供风险管理工具,支持中国资本市场的进一步对外开放。中欧所将以落实第二次中德高级别财金对话成果为契机,不断发展与丰富产品线,逐步建成欧洲地区中国相关及人民币计价金融产品的交易、风险管理和资产配置平台。

-证券日报网
  • 24小时排行 一周排行
  • 深度策划

多地密集走访调研上市公司

通过调研认真解决上市公司发展中面临的具体困难和问题,加大对优质上市公司……[详情]

版权所有证券日报网

互联网新闻信息服务许可证 10120180014增值电信业务经营许可证B2-20181903

京公网安备 11010202007567号京ICP备17054264号

证券日报网所载文章、数据仅供参考,使用前务请仔细阅读法律申明,风险自负。

证券日报社电话:010-83251700网站电话:010-83251800

网站传真:010-83251801电子邮件:xmtzx@zqrb.net

官方微信

扫一扫,加关注

官方微博

扫一扫,加关注